※ 캐릭터 및 작품 까는 내용 주의
※ 작품 전체에 걸친 미리니름 주의
(핵심 내용을 포함하므로 역전재판4를 해보지 않으신 분들은 열어보지 않으시길 권장합니다)
※ 대체로 직역이지만 다소 의역이 포함되어 있습니다. 오역은 지적 바랍니다.
P.S : 이렇게 보니 팬으로서도 역재 4의 나루호도는 나쁜 놈이라는 걸 부정할 수 없군요.(…)
아, 제일 나쁜 놈은 우라후시 카게로우고 키리히토는 나쁜 놈이라기보단 차라리……. 바보죠, 네.
가장 압권인 파트는 키리히토 모음이었습니다. 퍼퍼퍼퍼펑의 연속.
열고 닫기
2 :王泥喜まとめ:2008/10/30(木) 23:12:04 ID:Ja3l29tI0
오도로키 모음
・前作主人公の手駒にされて法廷デビュー
전작 주인공의 장기짝이 되어 법정 데뷔
・あやうくエろに名前の「王」を「汚」にされかける
하마터먼 타큐슈가 이름 한자를 '임금 왕'이 아닌 '더러울 오'로 정할 뻔
・でも「泥」は変えてくれなかった時点でエろからの愛され度は ダルホド >>>>> オドロキ
하지만 '진흙 니'는 바꾸지 않았던 시점에서부터 타쿠슈에게 사랑받는 다루호도 >>>>>> 오도로키
・熱いキャラという設定がいたるところで空回りしている
열혈 캐릭터라는 설정이 도처에 표류하고 있음
・ていうか全然熱くないので「俺」の一人称が似合わない
랄까, 전혀 뜨겁지 않으므로 「이 몸」이라는 1인칭이 어울리지 않음
・声がでかいのがとりえらしいが、ゲーム中で役に立ったためしなし
목소리가 큰 것이 장점인 것 같지만, 게임 중에 도움이 되었던 적이 없음
・若くしてすでにハゲフラグが立っているのはヒミツ
젊은데 벌써 대머리 플래그가 서 있는 것은 비밀
・なんか体つきがひょろっこくてどうも頼りない
어째 몸도 빈약하고 아무래도 믿음직스럽지 못함
・ゆえに検事にナメられる
그래서 검사에게 얕보임
・さらに犯人にナメられる
한술 더 떠 범인에게도 얕보임
・こともあろうに依頼人にもナメられる
하필이면 의뢰인에게도 얕보임
・あまつさえ年下のみぬきにまでナメられる
게다가 연하인 미누키에게까지 얕보임
・エンディングを迎えてもまるで成長を見せない新米弁護士
엔딩을 맞이해도 전혀 성장을 보이지 않는 햅쌀 변호사
・ラストにひとりで発声練習って根暗杉
라스트 씬에서 발성연습이 너무 음침함
・マジ空気
진짜 공기
3 :みぬきまとめ:2008/10/30(木) 23:13:20 ID:Ja3l29tI0
미누키 모음
・母が行方不明になっても特にコメント無し
어머니가 행방불명이 되어도 별 말 없음
・祖父が死んでも特にコメント無し
할아버지가 죽어도 별 말 없음
・実の父が死んでも特にコメント無し
친아버지가 죽어도 별 말 없음
・涙はナルホドにしか見せない(?)
눈물은 나루호도 앞에서밖에 보이지 않음(?)
・アルマジキ一座ネタの上演権について特に関心が無い
아루마지키 일좌의 상영권에 특히 관심 없음
・そもそも一座の後継者であるという自覚が無い
애초에 일좌의 후계자인 것을 자각 못함
・法廷で父の逃亡に手を貸す
법정에서 친아버지의 도망을 도움
・七年間父が行方不明でも特にコメント無し
7년 후 친아버지가 행방불명된 것에도 별 말 없음
・法廷でニセの証拠を弁護士に渡す
법정에서 거짓 증거를 변호사에게 줌
・学生の身でありながら夜のバイト
학생 신분으로 밤에 아르바이트
・学生の身でありながら平日昼間の法廷に参加
학생 신분으로 평일 낮의 법정에 참가
・祖父殺害事件で父の犯行だと証言したバランになつく
할아버지 살해 사건 때 아버지를 범인이라고 증언한 바란을 따름
・ほぼ面識の無いなるほどをパパと呼ぶ
거의 안면이 없는 나루호도를 파파라고 부름
・ほぼ面識の無いオドロキを事務所に引っ張り込む
거의 안면이 없는 오도로키를 사무소에 끌어들임
・綾里→なるほどと継承された事務所を魔術師仕様に模様替え
아야사토→나루호도로 계승된 사무실을 마술사 사양으로 재배치
・基本的に発言がウソくさい
기본적으로 하는 말이 거짓말 냄새가 풍김
・パンツパンツと言っていても、人にパンツ芸と言われると怒る
팬티, 팬티라고 말하고 있어도, 다른 사람에게 팬티 마술이라고 불리면 화를 냄
・キャタツ派
접사다리 파
・謎の答えがわかってもオドロキには教えない
수수께끼의 해답을 알아도 오도로키에게는 가르쳐주지 않음
・オドロキを目上の人間だと思っていない
오도로키를 손윗사람이라고 생각하지 않음
4 :成歩堂4Ver.(ピアニート、ダルホド)まとめ:2008/10/30(木) 23:14:02 ID:Ja3l29tI0
나루호도4Ver (피아니트, 다루호도)
・自分が被告人の裁判なのに、新人弁護士にまったく非協力的な態度
자신이 피고인인 재판인데도, 신참 변호사에게 완전히 비협력적인 태도
・全部分かってるけど教えなーいというムカつく態度
전부 알고 있지만 가르쳐주지는 않는다는 열받는 태도
・それでいて美味しいところは持っていく
그러고 있다가 멋있는 씬을 가져감
・新人弁護士に捏造証拠を渡してそれを使うようけしかける
신참 변호사에게 조작 증거를 가져다주어 그것을 쓰도록 부추김
・新人弁護士の上司をほとんどイチャモンで逮捕させて、前途を潰す
신참 변호사의 상사를 거의 트집으로 체포시켜 전도를 망침
・行き場をなくした新人弁護士に「うちの事務所にこないか」と恥しらずなことを言う
신참 변호사가 갈 곳을 없애고 「우리 사무실에 오지 않겠나」라며 철면피 대사를 함
・車に跳ねられてもなんか無事
차에 치여도 어쩐지 무사
・自分で陥れたも同然の新人弁護士を脅して事務所で働かせる
자신이 앞길을 망친 신참 변호사를 위협해 사무소에서 일하게 함
・真面目に働かない
성실하게 일하지 않음
・親子の生活費の問題がなぜかオドロキの肩に
부녀의 생활비 문제가 어째서인지 오도로키 어깨에
・お金もないのに診察はじっくり楽しむ
돈도 없는데 진찰은 차분하게 즐김
・入院中もトノサマン見たりジュース飲んだりいいご身分
입원 중에도 토노사맨을 보거나 주스를 마시는 등 편한 신세
・未成年の子どものおもりを他人に押し付けて極秘任務という名目でフラフラ
미성년자인 자식을 돌보는 것을 남에게 떠맡기고 극비임무란 명목으로 빈둥빈둥
・まともに給料を払っている形跡がない
급료를 지불하는 장면을 볼 수 없음
・メイスンシステムで情報操作
메이슨 시스템에서 증거 조작
・人の一生がかかっていることを「お手軽なテストケース」「真っ白な状態でやってもらいたい」「情報は一切渡さない」
사람의 한평생이 걸려 있는 일을 「간단한 실험대」, 「백지 상태로 해 주었으면 한다」, 「정보는 일절 건네주지 않는다」
・事務所の雑用から弁護士と関係ない仕事までこなしている人間に対して、使えないマスコット扱い
사무실의 잡무로부터 변호사와 상관없는 일까지 해내고 있는 사람을, 쓸모없는 마스코트 취급
・みぬきと二人でそれなりに世話になっているだろうオドロキをいじめる
미누키와 둘이서 나름대로 신세를 지는 입장에서도 오도로키를 괴롭힘
・なにかあったら責任をとるというが、どうやって責任をとるのか謎
무언가 책임을 진다고 하지만, 무슨 책임을 지는지는 수수께끼
・あの状況では責任をとらされるのはむしろオドロキの方
그 상황에서는 책임지는 사람은 오히려 오도로키 쪽
・7年前の裁判で人からもらった証拠を出しちゃう
7년전 재판에서 모르는 사람에게 받은 증거를 제출해버림
・そもそもあのザックに認められた人間性ってなんなの
애초에 그 잭에게 인정받은 인간성이란 게 불명
・出会って間もないみぬきに「パパと呼んで」と言い出す
만난 지 얼마 안 된 미누키에게 「파파라고 부르렴」이라고 말했음
・公演を控えたバランに鬼のようなことを言う
공연을 눈앞에 둔 바란에게 귀신같은 것을 말함
・盗撮
도촬
・裁判員に弁護士の身内を紛れこませる
재판원 중에 변호사의 가족을 들여보냄
・オドロキ、みぬきの兄妹関係を知っておきながら黙秘
오도로키, 미누키의 친남매 관계를 알고 있으면서 묵비
・これからも見守っていくと、自分勝手で自己満足もいいとこなセリフを吐く
앞으로도 지켜보고 있겠다는, 제멋대로에 자기만족적인 대사를 토함
・これだけやって「司法試験受けてみようかな」とか言っちゃう
이래 놓고 「사법시험 치러볼까」라든가 말해버림
5 :牙琉霧人(兄貴)まとめ:2008/10/30(木) 23:14:44 ID:Ja3l29tI0
가류 키리히토(형) 모음
・切手は舐めるもの→弟「切手を舐めるような人と仲良くしたくない」
우표를 핥는 것→동생 「우표를 핥을 것 같은 사람과 사이좋게 지내고 싶지 않군」
・レトリバーのボンゴレは最高の親友→噛まれた
골든 레트리버 봉골레는 최고의 친구→물렸음
・「青い炎」「ボーンチャイナ」と、かっこいいポエムのつもりが自爆
「푸른 화염」, 「본차이나」 멋지고 시적인 대사를 하려다가 자폭
・17歳で初めて法廷に立つ弟相手に1000万もかけて証拠を捏造し、勝とうと目論む→ポーカーで外される
17세에 처음으로 법정에 서는 동생 상대로 1000만 엔이나 써서 증거를 조작, 이기려고 일부러 보여줌→포커로 의뢰 취소
・手塩にかけて育てたオドロキをあっという間に憎むべきなるほどに連れ去られてしまう
손수 돌봐 길러준 오도로키를 미워해야 하는 나루호도가 데리고 사라짐
・ザック「すまないが、成歩堂弁護士に頼む事にした」
잭 「미안하지만, 나루호도 변호사에게 일을 맡기겠어」
・ナルホド「きみには悪いけど、オドロキくんに頼む事にしたよ」
나루호도 「너에게는 안 됐지만, 오도로키 군에게 일을 맡기겠어」
・逃亡中の犯罪者を7年前のちょっとした恨みから殺して弁護士人生終了。隠し扉に隠れる暇で警官配備して逮捕すれば英雄だった
도망치는 중인 범죄자를 7년 전 약간의 원한으로 죽여서 변호사 인생 종료, 은폐문에 숨을 사이에 경관을 부르면 영웅이었음
・ザックと同じく邪魔なはずのナルホドを何故か本気で助けようとする。本当に親友になりたかったのかも
잭과 같이 방해가 되는 나루호도를 왜인지 진심으로 도우려 했음 정말 친구가 되고 싶었던 것일지도
・でもその親友に裏切られて告発される。偽証拠を見抜けず逮捕
그러나 그 친구에게 배신당하여 고발됨 위조 증거를 간파하지 못하고 체포됨
・ついでに弟子にも裏切られる
그 김에 제자에게도 배신당함
・最後には弟にも裏切られて元弟子と弟に挟まれて元親友のワナにはまり計画全滅
마지막에는 동생에게도 배신당해 옛 제자와 동생 사이에 끼워져 옛 친구의 함정에 말려들어 계획 전멸
・「7年前の復讐」とか口を滑らせたせいで7年前との接点をナルホドに気付かれる
'7년 전의 복수'라든가 입을 허투루 놀려 7년 전과의 접점을 나루호도가 알아차림
・マニキュア愛用
매니큐어 애용
・「いざ、さらば!」の日記の文面を必死に考えた
「자, 안녕히!」라는 일기의 문면을 필사적으로 생각함
・7年間、ハミガキ・ザック・マコト・どぶろくを一人で監視→弟が言ったとおり、ビクビクしながら過ごしていた
7년 후 하미가키, 잭, 마코토, 도부로쿠를 혼자 감시→동생 말대로, 벌벌거리며 보내고 있었음
・最後の最後、いらんことをベラベラ喋って派手に自爆
마지막의 마지막, 필요 없는 걸 주절주절 말해 화려하게 자폭
・独房中に事件の詳細は聞かされていたが、裁判員制度のことは聞かされておらず、自爆
독방 안에서 사건은 자세하게 듣고 있었지만, 재판원 제도를 듣지 못한 관계로, 자폭
・わざわざ貴重なあるまじき一座の切手を送って計画が狂う
일부러 귀중한 아루마지키 일좌의 우표를 보내 계획이 어긋남
・それも12歳の少女を喜ばせるため、数ある記念切手からチョイス
그것도 12세 소녀를 기쁘게 하기 위해, 수많은 기념우표로부터 선택
・しかしその切手は親父が舐めちゃった
그러나 그 우표는 아버지가 핥아버림
・弁護士人生終了してから7年前のワナが無駄に発動して完全に終了
변호사 인생 끝나고 나서 7년 전의 함정이 쓸데없이 발동되어 완전히 종 침
・今までの犯罪の動機は嫉妬
지금까지 범죄의 동기는 질투
・見られたらマズイ黄色い封筒を、独房の見えやすい場所に放置
눈에 띄는 노란 봉투를, 독방의 보이기 쉬운 장소에 방치
・VIP待遇と思いきや、刑務所の作業には参加させられている
VIP대우라고 생각했는데, 형무소의 작업에는 참가하고 있음
・12歳の少女におまじないをかけてマニキュアで毒殺しようとする
12세의 소녀에게 주술을 걸어 독살하려고 했음
・その12歳の少女との会話中、緊張して悪魔手見せてロリ疑惑
그 12세의 소녀와 이야기 중, 긴장하여 악마 손을 보여 로리타 콤플렉스 의혹
・愛用のマニキュアの瓶がまことの毒マニキュアと同じ形なのにナルホドにわざわざあげる
애용하는 매니큐어 병이 마코토의 독 매니큐어와 같은 형태인데 나루호도에게 주었음
・チャンスが訪れるかの確信もないのに、1人ボルハチの隠し通路に潜む
찬스가 찾아올지 확신도 없는데 혼자 보르하치 은폐 통로에 잠복함
6 :牙琉響也(弟)まとめ:2008/10/30(木) 23:16:04 ID:Ja3l29tI0
가류 쿄우야(동생) 모음
・検事なのに相手弁護士である兄に事前に証拠品を見せちゃう
검사인데 상대 변호사인 형에게 사전에 증거품을 보여줘버림
・検事なのに相手弁護士である兄から事前に証拠品をもらっちゃう
검사인데 상대 변호사인 형에게 사전에 증거품을 받아버림
・検事(公務員)なのにバンドの副業にかまけて芸能人気取り
검사(공무원)인데 밴드를 부업으로 하고 있으며 연예인으로서 인기 뽐냄
・検事なのに裁判に負けてもいたってドライ
검사인데 재판에 져도 매우 무덤덤함
・弟なのに兄が逮捕されてもいたってドライ
동생인데 형이 체포되어도 매우 무덤덤함
・バンドメンバー兼仕事仲間なのにダイアンが逮捕されてもいたってドライ
밴드 멤버 겸 동료일 텐데 다이안이 체포되어도 매우 무덤덤함
・被害者が自分のギターの鍵を握っていたことはスルー
피해자가 자신의 기타의 열쇠를 잡고 있었음은 넘김
・自分が繭を密輸した当事者ということはスルー
자신이 누에고치를 밀수한 당사자임은 것은 넘김
・共犯者なのに自分が成歩堂を陥れる片棒をかついだということはスルー
공범자인데 자신이 나루호도를 함정에 빠뜨린 한쪽 편이었다는 것은 넘김
・殺人事件が起きたのにライブの粗探しに必死
살인 사건이 일어났는데도 라이브의 결점 찾기에 필사적임
・ギタリストなのにエアギターが左右逆
기타리스트인데 에어 기타가 좌우 역방향
・ミュージシャンなのにミキサーを「録音する機械」と説明する機械オンチ
뮤지션인데 믹서를 「녹음하는 기계」라고 설명하는 기계치
7 :或真敷ザック=奈々伏影郎まとめ:2008/10/30(木) 23:16:57 ID:Ja3l29tI0
아루마지키 잭=나나후시 카게로우 모음
・15年前、幼い息子(=オドロキ)のいる優海(=ラミロア)との間に子供(=みぬき)を作るが、オドロキの存在は無視
15년전 어린 아들(=오도로키)이 있는 유우미(라미로아)와의 사이에 아이(=미누키)를 만들지만, 오도로키의 존재는 무시
・イリュージョンの事故で妻(=ラミロア)を殺したかもしれないのに結局あやふやなまま
일루젼 사고로 아내(=라미로아)를 죽였을지도 모르는데 결국 애매모호한 채로
・7年前、ラミロアの父である或真敷天斎からまんまと上映権をゲットするが
7년전 라미로아의 아버지인 아루마지키 텐사이로부터 감쪽같이 상영권을 얻어내지만
バランにハメられ殺人容疑で捕まり、ナルホドにポーカーで負け弁護を頼むも
바란에 의해 살인용의자로 잡혀, 나루호도에게 포커로 져서 변호를 부탁한 것도
決定的な証拠品である本物の切れ端を出すことなく裁判に負ける
결정적인 증거품인 진짜 일기 조각을 내는 일 없이 재판에 짐
・当時8歳の娘をナルホドにおしつけてなぜか失踪(切れ端を出していれば無罪なのに)
당시 8살짜리 딸을 나루호도에게 맡기고 실종(일기 조각을 내면 무죄인데도)
・そして7年後に死亡扱いを受ける直前、ナルホドと再会する
그리고 7년 후 사망 처리되기 직전, 나루호도와 재회
・勝手におしつけたみぬきについて親しげに語らう
마음대로 맡긴 미누키에 대해 부모 같은 이야기를 주고받음
殺してないのに天斎殺人の自白書を書く、バランが狙っていた上映権をみぬきに譲渡しようとする
죽이지 않았는데 텐사이 살인의 자백서를 쓰고, 바란이 노리고 있던 상영권을 미누키에게 양도
・自分のせいで弁護士をクビになりポーカーで生計を立てているナルホドに対して因縁をつけ、陥れようとする
자기 때문에 변호사 자격을 박탈당하고 포커로 생계를 잇는 나루호도를 트집 잡아 끌어내리려고 함
・身体検査までするが何も見つからず逆ギレ、共犯者のディーラーを殴りつけ昏倒させる
신체검사까지 하지만 아무것도 발견되지 않자 분노, 공범자 딜러를 후려갈기고 졸도시킴
・ナルホドが通報に行き呆然としてるところをガリュー兄に撲殺される
나루호도가 통보하러 가서 망연해 하고 있는 사이 형 가류에게 박살남
・七年間海外で逃亡生活を送る資金があるが給食費は滞納
7년간 해외에서 도망 생활을 할 정도의 자금이 있었지만 급식비는 체납
8 :逆転裁判の歴史(蘇る以降)・現状:2008/10/30(木) 23:18:09 ID:Ja3l29tI0
역전재판의 역사(소생하는 역전 이후)
「蘇る逆転」で制作チームが再編がされ、mtkw担当プロデューサー就任。
「소생하는 역전」으로 제작 팀이 재편되어, mtkw 담당 프로듀서 취임
↓
「蘇る逆転」が発売。
「소생하는 역전」 완료
やや微妙な反応があるも、ガントの存在感や新要素のカガク捜査でなんとか乗り切る。
약간 미묘한 반응도, 간토의 존재감이나 새로운 요소인 과학 수사로 어떻게든 극복함
↓
すぐさま「逆転裁判4」の制作が決定。
곧바로 「역전재판4」 제작 결정
キャラ案だけが突貫で作られ世に発表される。
캐릭터 안만이 돌연 만들어지고 세상에 발표됨
↓
オドロキ、みぬき、ガリュウ兄弟、ニット男とキャラ情報がゲーム雑誌に公表されていく。
오도로키, 미누키, 가류 형제, 니트남과 캐릭터 정보가 잡지에 공표됨
↓
ゲームショウで体験版が出展され、ニット男がダルホドと判明。
게임 쇼로 체험판이 출전되어, 니트 남의 정체가 다루호도임이 판명
古参ユーザ間に一抹の不安が…。
올드 팬들 사이에서 일말의 불안이……
↓
限定版予約開始され、予約報告スレがにぎわう。
한정판 예약 계시, 게시판이 떠들썩함
満を持して逆転裁判4発売。
만반의 준비를 끝내고 역전재판4 발매
↓
微妙なゲーム内容の出来に古参ユーザーは謎のもやもやに包まれる日々を送ることに。
미묘한 게임 내용의 성과에 올드 유저는 수수께끼에 뭉게뭉게 싸이는 날들을 보냄
とうとう感想スレが反省スレに改名され、もやもや要素もまとめによって具体化。
드디어 감상 게시판이 반성 게시판으로 개명되어, 뭉게뭉게 요소도 통계에 의해 구체화
兄貴は完全にネタキャラ化。
형은 완전히 개그 캐릭터화
↓
反省会スレ6あたりでゲーマガインタビューの「成歩堂は別キャラに当てはめた」発言が発覚。
반성회 게시판 6당에서 게이머 인터뷰의 '나루호도는 별개 캐릭터에게 적용시켰다'는 발언이 발각됨
「普通に面白い」「それなりに楽しめた」という層との摩擦が激化。
「그럭저럭 재밌었다」, 「그 나름대로 즐길 수 있었다」는 층의 마찰이 격화
↓
コンサート企画発表。
콘서트 기획 발표
↓
つくろう!逆転裁判システム公開され、4批判祭り。
「고친다! 역전재판」 시스템 공개되어 4 비판 축제
↓
スピンオフ作品「逆転検事」製作発表。
스핀오프 작품 「역전 검사」 기획 발표
エろが関わらない初めての逆裁シリーズに注目が集まる。
타큐슈가 관련되지 않는 처음 역재 시리즈에 주목이 모임
↓
「つくろう!逆転裁判」において、人気作品【逆転裁判4はアリかナシか】が2度も削除される。運営による検閲疑惑は確信へ。
「고친다! 역전재판」에 대해 인기 작품 [역전재판 4는 있는가 없는가]가 2번이나 삭제됨 운영진이 검열하고 있다는 의혹은 확실해짐
↓
「つくろう!逆転裁判」アップ・閲覧ともに終了。
「고친다! 역전재판」 업, 열람 모두 종료
↓
コンサート第二回(2008年9月)。
콘서트 제 2회(2008년 9월)
--------------------
<逆転裁判4の現状>
(역전재판 4의 현 상태)
ブログ → 一ヶ月で終了
블로그→1월에 종료
ファンブック№4 → 発売されず
팬북no4→발매되지 않음
おどろき逆転裁判! → 全4回で終了(なるほど逆転裁判!は全19回)
오도로키 역전 재판!→전 4회에 종료(나루호도 역전재판!은 전부 19회)
画集 → 旧作と抱き合わせ商売
화집→구작에 포함되어서 함께 판매
Amazon → ほとんどのレビューが「微妙な出来」
아마존 →대부분의 리뷰가 「미묘하게 나왔다」
続編 → 5より先に外伝「逆転検事」発売予定
속편→5편보다 외전 '역전검사' 발매 예정
9 :4-3のストーリー・トリック破綻(ダイアン)まとめ:2008/10/30(木) 23:18:42 ID:Ja3l29tI0
4-3 스토리 트릭 파탄(다이안) 모음
【その1】
レタス撃たれて瀕死 → なぜかとどめを刺さないで観察するダイアン
레타스 총격당해 빈사 → 왠지 일격을 가하지 않고 관찰하는 다이안
↓
あっ!ダイイングメッセージなんか書き始めたよコイツ! → なぜかそれをジッと見てるダイアン
앗! 다잉 메시지를 쓰기 시작했다 이 놈! → 왠지 그것을 직시하고 있는 다이안
↓
ふぅー、ようやく書き終わったよ → 最後まで見てから消す意地悪なダイアン
후우, 간신히 다 썼다고 → 마지막까지 보고 나서 지우는 심술궂은 다이안
↓
ダイアンが爆竹しかけてるのをまったり眺めるレタス → その心意気に感服してとどめを刺さず立ち去るダイアン
다이안이 폭죽을 설치하는 것을 뚫어져라 쳐다보는 레타스 → 그 기백에 감복해 일격에 마무리하지 않고 떠나는 다이안
↓
第三部開始まで生きてるけどメッセージを書き直さないレタス → かりんとうを食うだけの役立たず
제 3부 개시까지 살아 있지만 다잉 메시지를 쓰지 않는 레타스 → 맛동산을 먹을 뿐인 도움이 안 되는 사람
↓
突然爆竹がなってビビるレタス → 物凄い勢いでかりんとうを食う役立たず
돌연 폭죽이 터져서 위축되는 레타스 → 무서운 기세로 맛동산을 먹는 도움이 안 되는 사람
↓
オドロキ「レタスさん!」 → レタスの生死も確認せず速攻で立ち去る役立たず
오도로키 「레타스 씨!」 → 레타스의 생사도 확인하지 않고 성급하게 떠나는 도움이 안 되는 사람
↓
オドロキ「誰にやられたんすか!」 → レタス「わか・・・らない・・・」
오도로키 「누구에게 당했습니까!」 → 레타스 「모른……다……」
【その2】
ダイアンはレタスから顔も髪型も見られずに
다이안은 레타스의 얼굴도 머리 모양도 보지 못하고
・銃を奪う
총을 빼앗음
・もみ合って暴発させる
엎치락뒤치락하다가 폭발시킴
・マキに指令
마키에게 지령
・撃つ
공격
・鍵を握らせる
열쇠를 쥐여 줌
・ダイイングメッセージを書く隙を与える
다잉 메시지를 쓰는 틈을 줌
・それを消す
그것을 지움
・アカネにばれない様に3部へ
아카네에게 발견되지 않고 3부에
を行える超人
이게 가능한 초인
【その3】
レタスは鍵を死ぬまで握ってたのか
레타스는 열쇠를 죽을 때까지 잡고 있었냐
律儀やねーってアホかー
의리도 없다니 바보냐
※ 작품 전체에 걸친 미리니름 주의
(핵심 내용을 포함하므로 역전재판4를 해보지 않으신 분들은 열어보지 않으시길 권장합니다)
※ 대체로 직역이지만 다소 의역이 포함되어 있습니다. 오역은 지적 바랍니다.
P.S : 이렇게 보니 팬으로서도 역재 4의 나루호도는 나쁜 놈이라는 걸 부정할 수 없군요.(…)
아, 제일 나쁜 놈은 우라후시 카게로우고 키리히토는 나쁜 놈이라기보단 차라리……. 바보죠, 네.
가장 압권인 파트는 키리히토 모음이었습니다. 퍼퍼퍼퍼펑의 연속.
열고 닫기
2 :王泥喜まとめ:2008/10/30(木) 23:12:04 ID:Ja3l29tI0
오도로키 모음
・前作主人公の手駒にされて法廷デビュー
전작 주인공의 장기짝이 되어 법정 데뷔
・あやうくエろに名前の「王」を「汚」にされかける
하마터먼 타큐슈가 이름 한자를 '임금 왕'이 아닌 '더러울 오'로 정할 뻔
・でも「泥」は変えてくれなかった時点でエろからの愛され度は ダルホド >>>>> オドロキ
하지만 '진흙 니'는 바꾸지 않았던 시점에서부터 타쿠슈에게 사랑받는 다루호도 >>>>>> 오도로키
・熱いキャラという設定がいたるところで空回りしている
열혈 캐릭터라는 설정이 도처에 표류하고 있음
・ていうか全然熱くないので「俺」の一人称が似合わない
랄까, 전혀 뜨겁지 않으므로 「이 몸」이라는 1인칭이 어울리지 않음
・声がでかいのがとりえらしいが、ゲーム中で役に立ったためしなし
목소리가 큰 것이 장점인 것 같지만, 게임 중에 도움이 되었던 적이 없음
・若くしてすでにハゲフラグが立っているのはヒミツ
젊은데 벌써 대머리 플래그가 서 있는 것은 비밀
・なんか体つきがひょろっこくてどうも頼りない
어째 몸도 빈약하고 아무래도 믿음직스럽지 못함
・ゆえに検事にナメられる
그래서 검사에게 얕보임
・さらに犯人にナメられる
한술 더 떠 범인에게도 얕보임
・こともあろうに依頼人にもナメられる
하필이면 의뢰인에게도 얕보임
・あまつさえ年下のみぬきにまでナメられる
게다가 연하인 미누키에게까지 얕보임
・エンディングを迎えてもまるで成長を見せない新米弁護士
엔딩을 맞이해도 전혀 성장을 보이지 않는 햅쌀 변호사
・ラストにひとりで発声練習って根暗杉
라스트 씬에서 발성연습이 너무 음침함
・マジ空気
진짜 공기
3 :みぬきまとめ:2008/10/30(木) 23:13:20 ID:Ja3l29tI0
미누키 모음
・母が行方不明になっても特にコメント無し
어머니가 행방불명이 되어도 별 말 없음
・祖父が死んでも特にコメント無し
할아버지가 죽어도 별 말 없음
・実の父が死んでも特にコメント無し
친아버지가 죽어도 별 말 없음
・涙はナルホドにしか見せない(?)
눈물은 나루호도 앞에서밖에 보이지 않음(?)
・アルマジキ一座ネタの上演権について特に関心が無い
아루마지키 일좌의 상영권에 특히 관심 없음
・そもそも一座の後継者であるという自覚が無い
애초에 일좌의 후계자인 것을 자각 못함
・法廷で父の逃亡に手を貸す
법정에서 친아버지의 도망을 도움
・七年間父が行方不明でも特にコメント無し
7년 후 친아버지가 행방불명된 것에도 별 말 없음
・法廷でニセの証拠を弁護士に渡す
법정에서 거짓 증거를 변호사에게 줌
・学生の身でありながら夜のバイト
학생 신분으로 밤에 아르바이트
・学生の身でありながら平日昼間の法廷に参加
학생 신분으로 평일 낮의 법정에 참가
・祖父殺害事件で父の犯行だと証言したバランになつく
할아버지 살해 사건 때 아버지를 범인이라고 증언한 바란을 따름
・ほぼ面識の無いなるほどをパパと呼ぶ
거의 안면이 없는 나루호도를 파파라고 부름
・ほぼ面識の無いオドロキを事務所に引っ張り込む
거의 안면이 없는 오도로키를 사무소에 끌어들임
・綾里→なるほどと継承された事務所を魔術師仕様に模様替え
아야사토→나루호도로 계승된 사무실을 마술사 사양으로 재배치
・基本的に発言がウソくさい
기본적으로 하는 말이 거짓말 냄새가 풍김
・パンツパンツと言っていても、人にパンツ芸と言われると怒る
팬티, 팬티라고 말하고 있어도, 다른 사람에게 팬티 마술이라고 불리면 화를 냄
・キャタツ派
접사다리 파
・謎の答えがわかってもオドロキには教えない
수수께끼의 해답을 알아도 오도로키에게는 가르쳐주지 않음
・オドロキを目上の人間だと思っていない
오도로키를 손윗사람이라고 생각하지 않음
4 :成歩堂4Ver.(ピアニート、ダルホド)まとめ:2008/10/30(木) 23:14:02 ID:Ja3l29tI0
나루호도4Ver (피아니트, 다루호도)
・自分が被告人の裁判なのに、新人弁護士にまったく非協力的な態度
자신이 피고인인 재판인데도, 신참 변호사에게 완전히 비협력적인 태도
・全部分かってるけど教えなーいというムカつく態度
전부 알고 있지만 가르쳐주지는 않는다는 열받는 태도
・それでいて美味しいところは持っていく
그러고 있다가 멋있는 씬을 가져감
・新人弁護士に捏造証拠を渡してそれを使うようけしかける
신참 변호사에게 조작 증거를 가져다주어 그것을 쓰도록 부추김
・新人弁護士の上司をほとんどイチャモンで逮捕させて、前途を潰す
신참 변호사의 상사를 거의 트집으로 체포시켜 전도를 망침
・行き場をなくした新人弁護士に「うちの事務所にこないか」と恥しらずなことを言う
신참 변호사가 갈 곳을 없애고 「우리 사무실에 오지 않겠나」라며 철면피 대사를 함
・車に跳ねられてもなんか無事
차에 치여도 어쩐지 무사
・自分で陥れたも同然の新人弁護士を脅して事務所で働かせる
자신이 앞길을 망친 신참 변호사를 위협해 사무소에서 일하게 함
・真面目に働かない
성실하게 일하지 않음
・親子の生活費の問題がなぜかオドロキの肩に
부녀의 생활비 문제가 어째서인지 오도로키 어깨에
・お金もないのに診察はじっくり楽しむ
돈도 없는데 진찰은 차분하게 즐김
・入院中もトノサマン見たりジュース飲んだりいいご身分
입원 중에도 토노사맨을 보거나 주스를 마시는 등 편한 신세
・未成年の子どものおもりを他人に押し付けて極秘任務という名目でフラフラ
미성년자인 자식을 돌보는 것을 남에게 떠맡기고 극비임무란 명목으로 빈둥빈둥
・まともに給料を払っている形跡がない
급료를 지불하는 장면을 볼 수 없음
・メイスンシステムで情報操作
메이슨 시스템에서 증거 조작
・人の一生がかかっていることを「お手軽なテストケース」「真っ白な状態でやってもらいたい」「情報は一切渡さない」
사람의 한평생이 걸려 있는 일을 「간단한 실험대」, 「백지 상태로 해 주었으면 한다」, 「정보는 일절 건네주지 않는다」
・事務所の雑用から弁護士と関係ない仕事までこなしている人間に対して、使えないマスコット扱い
사무실의 잡무로부터 변호사와 상관없는 일까지 해내고 있는 사람을, 쓸모없는 마스코트 취급
・みぬきと二人でそれなりに世話になっているだろうオドロキをいじめる
미누키와 둘이서 나름대로 신세를 지는 입장에서도 오도로키를 괴롭힘
・なにかあったら責任をとるというが、どうやって責任をとるのか謎
무언가 책임을 진다고 하지만, 무슨 책임을 지는지는 수수께끼
・あの状況では責任をとらされるのはむしろオドロキの方
그 상황에서는 책임지는 사람은 오히려 오도로키 쪽
・7年前の裁判で人からもらった証拠を出しちゃう
7년전 재판에서 모르는 사람에게 받은 증거를 제출해버림
・そもそもあのザックに認められた人間性ってなんなの
애초에 그 잭에게 인정받은 인간성이란 게 불명
・出会って間もないみぬきに「パパと呼んで」と言い出す
만난 지 얼마 안 된 미누키에게 「파파라고 부르렴」이라고 말했음
・公演を控えたバランに鬼のようなことを言う
공연을 눈앞에 둔 바란에게 귀신같은 것을 말함
・盗撮
도촬
・裁判員に弁護士の身内を紛れこませる
재판원 중에 변호사의 가족을 들여보냄
・オドロキ、みぬきの兄妹関係を知っておきながら黙秘
오도로키, 미누키의 친남매 관계를 알고 있으면서 묵비
・これからも見守っていくと、自分勝手で自己満足もいいとこなセリフを吐く
앞으로도 지켜보고 있겠다는, 제멋대로에 자기만족적인 대사를 토함
・これだけやって「司法試験受けてみようかな」とか言っちゃう
이래 놓고 「사법시험 치러볼까」라든가 말해버림
5 :牙琉霧人(兄貴)まとめ:2008/10/30(木) 23:14:44 ID:Ja3l29tI0
가류 키리히토(형) 모음
・切手は舐めるもの→弟「切手を舐めるような人と仲良くしたくない」
우표를 핥는 것→동생 「우표를 핥을 것 같은 사람과 사이좋게 지내고 싶지 않군」
・レトリバーのボンゴレは最高の親友→噛まれた
골든 레트리버 봉골레는 최고의 친구→물렸음
・「青い炎」「ボーンチャイナ」と、かっこいいポエムのつもりが自爆
「푸른 화염」, 「본차이나」 멋지고 시적인 대사를 하려다가 자폭
・17歳で初めて法廷に立つ弟相手に1000万もかけて証拠を捏造し、勝とうと目論む→ポーカーで外される
17세에 처음으로 법정에 서는 동생 상대로 1000만 엔이나 써서 증거를 조작, 이기려고 일부러 보여줌→포커로 의뢰 취소
・手塩にかけて育てたオドロキをあっという間に憎むべきなるほどに連れ去られてしまう
손수 돌봐 길러준 오도로키를 미워해야 하는 나루호도가 데리고 사라짐
・ザック「すまないが、成歩堂弁護士に頼む事にした」
잭 「미안하지만, 나루호도 변호사에게 일을 맡기겠어」
・ナルホド「きみには悪いけど、オドロキくんに頼む事にしたよ」
나루호도 「너에게는 안 됐지만, 오도로키 군에게 일을 맡기겠어」
・逃亡中の犯罪者を7年前のちょっとした恨みから殺して弁護士人生終了。隠し扉に隠れる暇で警官配備して逮捕すれば英雄だった
도망치는 중인 범죄자를 7년 전 약간의 원한으로 죽여서 변호사 인생 종료, 은폐문에 숨을 사이에 경관을 부르면 영웅이었음
・ザックと同じく邪魔なはずのナルホドを何故か本気で助けようとする。本当に親友になりたかったのかも
잭과 같이 방해가 되는 나루호도를 왜인지 진심으로 도우려 했음 정말 친구가 되고 싶었던 것일지도
・でもその親友に裏切られて告発される。偽証拠を見抜けず逮捕
그러나 그 친구에게 배신당하여 고발됨 위조 증거를 간파하지 못하고 체포됨
・ついでに弟子にも裏切られる
그 김에 제자에게도 배신당함
・最後には弟にも裏切られて元弟子と弟に挟まれて元親友のワナにはまり計画全滅
마지막에는 동생에게도 배신당해 옛 제자와 동생 사이에 끼워져 옛 친구의 함정에 말려들어 계획 전멸
・「7年前の復讐」とか口を滑らせたせいで7年前との接点をナルホドに気付かれる
'7년 전의 복수'라든가 입을 허투루 놀려 7년 전과의 접점을 나루호도가 알아차림
・マニキュア愛用
매니큐어 애용
・「いざ、さらば!」の日記の文面を必死に考えた
「자, 안녕히!」라는 일기의 문면을 필사적으로 생각함
・7年間、ハミガキ・ザック・マコト・どぶろくを一人で監視→弟が言ったとおり、ビクビクしながら過ごしていた
7년 후 하미가키, 잭, 마코토, 도부로쿠를 혼자 감시→동생 말대로, 벌벌거리며 보내고 있었음
・最後の最後、いらんことをベラベラ喋って派手に自爆
마지막의 마지막, 필요 없는 걸 주절주절 말해 화려하게 자폭
・独房中に事件の詳細は聞かされていたが、裁判員制度のことは聞かされておらず、自爆
독방 안에서 사건은 자세하게 듣고 있었지만, 재판원 제도를 듣지 못한 관계로, 자폭
・わざわざ貴重なあるまじき一座の切手を送って計画が狂う
일부러 귀중한 아루마지키 일좌의 우표를 보내 계획이 어긋남
・それも12歳の少女を喜ばせるため、数ある記念切手からチョイス
그것도 12세 소녀를 기쁘게 하기 위해, 수많은 기념우표로부터 선택
・しかしその切手は親父が舐めちゃった
그러나 그 우표는 아버지가 핥아버림
・弁護士人生終了してから7年前のワナが無駄に発動して完全に終了
변호사 인생 끝나고 나서 7년 전의 함정이 쓸데없이 발동되어 완전히 종 침
・今までの犯罪の動機は嫉妬
지금까지 범죄의 동기는 질투
・見られたらマズイ黄色い封筒を、独房の見えやすい場所に放置
눈에 띄는 노란 봉투를, 독방의 보이기 쉬운 장소에 방치
・VIP待遇と思いきや、刑務所の作業には参加させられている
VIP대우라고 생각했는데, 형무소의 작업에는 참가하고 있음
・12歳の少女におまじないをかけてマニキュアで毒殺しようとする
12세의 소녀에게 주술을 걸어 독살하려고 했음
・その12歳の少女との会話中、緊張して悪魔手見せてロリ疑惑
그 12세의 소녀와 이야기 중, 긴장하여 악마 손을 보여 로리타 콤플렉스 의혹
・愛用のマニキュアの瓶がまことの毒マニキュアと同じ形なのにナルホドにわざわざあげる
애용하는 매니큐어 병이 마코토의 독 매니큐어와 같은 형태인데 나루호도에게 주었음
・チャンスが訪れるかの確信もないのに、1人ボルハチの隠し通路に潜む
찬스가 찾아올지 확신도 없는데 혼자 보르하치 은폐 통로에 잠복함
6 :牙琉響也(弟)まとめ:2008/10/30(木) 23:16:04 ID:Ja3l29tI0
가류 쿄우야(동생) 모음
・検事なのに相手弁護士である兄に事前に証拠品を見せちゃう
검사인데 상대 변호사인 형에게 사전에 증거품을 보여줘버림
・検事なのに相手弁護士である兄から事前に証拠品をもらっちゃう
검사인데 상대 변호사인 형에게 사전에 증거품을 받아버림
・検事(公務員)なのにバンドの副業にかまけて芸能人気取り
검사(공무원)인데 밴드를 부업으로 하고 있으며 연예인으로서 인기 뽐냄
・検事なのに裁判に負けてもいたってドライ
검사인데 재판에 져도 매우 무덤덤함
・弟なのに兄が逮捕されてもいたってドライ
동생인데 형이 체포되어도 매우 무덤덤함
・バンドメンバー兼仕事仲間なのにダイアンが逮捕されてもいたってドライ
밴드 멤버 겸 동료일 텐데 다이안이 체포되어도 매우 무덤덤함
・被害者が自分のギターの鍵を握っていたことはスルー
피해자가 자신의 기타의 열쇠를 잡고 있었음은 넘김
・自分が繭を密輸した当事者ということはスルー
자신이 누에고치를 밀수한 당사자임은 것은 넘김
・共犯者なのに自分が成歩堂を陥れる片棒をかついだということはスルー
공범자인데 자신이 나루호도를 함정에 빠뜨린 한쪽 편이었다는 것은 넘김
・殺人事件が起きたのにライブの粗探しに必死
살인 사건이 일어났는데도 라이브의 결점 찾기에 필사적임
・ギタリストなのにエアギターが左右逆
기타리스트인데 에어 기타가 좌우 역방향
・ミュージシャンなのにミキサーを「録音する機械」と説明する機械オンチ
뮤지션인데 믹서를 「녹음하는 기계」라고 설명하는 기계치
7 :或真敷ザック=奈々伏影郎まとめ:2008/10/30(木) 23:16:57 ID:Ja3l29tI0
아루마지키 잭=나나후시 카게로우 모음
・15年前、幼い息子(=オドロキ)のいる優海(=ラミロア)との間に子供(=みぬき)を作るが、オドロキの存在は無視
15년전 어린 아들(=오도로키)이 있는 유우미(라미로아)와의 사이에 아이(=미누키)를 만들지만, 오도로키의 존재는 무시
・イリュージョンの事故で妻(=ラミロア)を殺したかもしれないのに結局あやふやなまま
일루젼 사고로 아내(=라미로아)를 죽였을지도 모르는데 결국 애매모호한 채로
・7年前、ラミロアの父である或真敷天斎からまんまと上映権をゲットするが
7년전 라미로아의 아버지인 아루마지키 텐사이로부터 감쪽같이 상영권을 얻어내지만
バランにハメられ殺人容疑で捕まり、ナルホドにポーカーで負け弁護を頼むも
바란에 의해 살인용의자로 잡혀, 나루호도에게 포커로 져서 변호를 부탁한 것도
決定的な証拠品である本物の切れ端を出すことなく裁判に負ける
결정적인 증거품인 진짜 일기 조각을 내는 일 없이 재판에 짐
・当時8歳の娘をナルホドにおしつけてなぜか失踪(切れ端を出していれば無罪なのに)
당시 8살짜리 딸을 나루호도에게 맡기고 실종(일기 조각을 내면 무죄인데도)
・そして7年後に死亡扱いを受ける直前、ナルホドと再会する
그리고 7년 후 사망 처리되기 직전, 나루호도와 재회
・勝手におしつけたみぬきについて親しげに語らう
마음대로 맡긴 미누키에 대해 부모 같은 이야기를 주고받음
殺してないのに天斎殺人の自白書を書く、バランが狙っていた上映権をみぬきに譲渡しようとする
죽이지 않았는데 텐사이 살인의 자백서를 쓰고, 바란이 노리고 있던 상영권을 미누키에게 양도
・自分のせいで弁護士をクビになりポーカーで生計を立てているナルホドに対して因縁をつけ、陥れようとする
자기 때문에 변호사 자격을 박탈당하고 포커로 생계를 잇는 나루호도를 트집 잡아 끌어내리려고 함
・身体検査までするが何も見つからず逆ギレ、共犯者のディーラーを殴りつけ昏倒させる
신체검사까지 하지만 아무것도 발견되지 않자 분노, 공범자 딜러를 후려갈기고 졸도시킴
・ナルホドが通報に行き呆然としてるところをガリュー兄に撲殺される
나루호도가 통보하러 가서 망연해 하고 있는 사이 형 가류에게 박살남
・七年間海外で逃亡生活を送る資金があるが給食費は滞納
7년간 해외에서 도망 생활을 할 정도의 자금이 있었지만 급식비는 체납
8 :逆転裁判の歴史(蘇る以降)・現状:2008/10/30(木) 23:18:09 ID:Ja3l29tI0
역전재판의 역사(소생하는 역전 이후)
「蘇る逆転」で制作チームが再編がされ、mtkw担当プロデューサー就任。
「소생하는 역전」으로 제작 팀이 재편되어, mtkw 담당 프로듀서 취임
↓
「蘇る逆転」が発売。
「소생하는 역전」 완료
やや微妙な反応があるも、ガントの存在感や新要素のカガク捜査でなんとか乗り切る。
약간 미묘한 반응도, 간토의 존재감이나 새로운 요소인 과학 수사로 어떻게든 극복함
↓
すぐさま「逆転裁判4」の制作が決定。
곧바로 「역전재판4」 제작 결정
キャラ案だけが突貫で作られ世に発表される。
캐릭터 안만이 돌연 만들어지고 세상에 발표됨
↓
オドロキ、みぬき、ガリュウ兄弟、ニット男とキャラ情報がゲーム雑誌に公表されていく。
오도로키, 미누키, 가류 형제, 니트남과 캐릭터 정보가 잡지에 공표됨
↓
ゲームショウで体験版が出展され、ニット男がダルホドと判明。
게임 쇼로 체험판이 출전되어, 니트 남의 정체가 다루호도임이 판명
古参ユーザ間に一抹の不安が…。
올드 팬들 사이에서 일말의 불안이……
↓
限定版予約開始され、予約報告スレがにぎわう。
한정판 예약 계시, 게시판이 떠들썩함
満を持して逆転裁判4発売。
만반의 준비를 끝내고 역전재판4 발매
↓
微妙なゲーム内容の出来に古参ユーザーは謎のもやもやに包まれる日々を送ることに。
미묘한 게임 내용의 성과에 올드 유저는 수수께끼에 뭉게뭉게 싸이는 날들을 보냄
とうとう感想スレが反省スレに改名され、もやもや要素もまとめによって具体化。
드디어 감상 게시판이 반성 게시판으로 개명되어, 뭉게뭉게 요소도 통계에 의해 구체화
兄貴は完全にネタキャラ化。
형은 완전히 개그 캐릭터화
↓
反省会スレ6あたりでゲーマガインタビューの「成歩堂は別キャラに当てはめた」発言が発覚。
반성회 게시판 6당에서 게이머 인터뷰의 '나루호도는 별개 캐릭터에게 적용시켰다'는 발언이 발각됨
「普通に面白い」「それなりに楽しめた」という層との摩擦が激化。
「그럭저럭 재밌었다」, 「그 나름대로 즐길 수 있었다」는 층의 마찰이 격화
↓
コンサート企画発表。
콘서트 기획 발표
↓
つくろう!逆転裁判システム公開され、4批判祭り。
「고친다! 역전재판」 시스템 공개되어 4 비판 축제
↓
スピンオフ作品「逆転検事」製作発表。
스핀오프 작품 「역전 검사」 기획 발표
エろが関わらない初めての逆裁シリーズに注目が集まる。
타큐슈가 관련되지 않는 처음 역재 시리즈에 주목이 모임
↓
「つくろう!逆転裁判」において、人気作品【逆転裁判4はアリかナシか】が2度も削除される。運営による検閲疑惑は確信へ。
「고친다! 역전재판」에 대해 인기 작품 [역전재판 4는 있는가 없는가]가 2번이나 삭제됨 운영진이 검열하고 있다는 의혹은 확실해짐
↓
「つくろう!逆転裁判」アップ・閲覧ともに終了。
「고친다! 역전재판」 업, 열람 모두 종료
↓
コンサート第二回(2008年9月)。
콘서트 제 2회(2008년 9월)
--------------------
<逆転裁判4の現状>
(역전재판 4의 현 상태)
ブログ → 一ヶ月で終了
블로그→1월에 종료
ファンブック№4 → 発売されず
팬북no4→발매되지 않음
おどろき逆転裁判! → 全4回で終了(なるほど逆転裁判!は全19回)
오도로키 역전 재판!→전 4회에 종료(나루호도 역전재판!은 전부 19회)
画集 → 旧作と抱き合わせ商売
화집→구작에 포함되어서 함께 판매
Amazon → ほとんどのレビューが「微妙な出来」
아마존 →대부분의 리뷰가 「미묘하게 나왔다」
続編 → 5より先に外伝「逆転検事」発売予定
속편→5편보다 외전 '역전검사' 발매 예정
9 :4-3のストーリー・トリック破綻(ダイアン)まとめ:2008/10/30(木) 23:18:42 ID:Ja3l29tI0
4-3 스토리 트릭 파탄(다이안) 모음
【その1】
レタス撃たれて瀕死 → なぜかとどめを刺さないで観察するダイアン
레타스 총격당해 빈사 → 왠지 일격을 가하지 않고 관찰하는 다이안
↓
あっ!ダイイングメッセージなんか書き始めたよコイツ! → なぜかそれをジッと見てるダイアン
앗! 다잉 메시지를 쓰기 시작했다 이 놈! → 왠지 그것을 직시하고 있는 다이안
↓
ふぅー、ようやく書き終わったよ → 最後まで見てから消す意地悪なダイアン
후우, 간신히 다 썼다고 → 마지막까지 보고 나서 지우는 심술궂은 다이안
↓
ダイアンが爆竹しかけてるのをまったり眺めるレタス → その心意気に感服してとどめを刺さず立ち去るダイアン
다이안이 폭죽을 설치하는 것을 뚫어져라 쳐다보는 레타스 → 그 기백에 감복해 일격에 마무리하지 않고 떠나는 다이안
↓
第三部開始まで生きてるけどメッセージを書き直さないレタス → かりんとうを食うだけの役立たず
제 3부 개시까지 살아 있지만 다잉 메시지를 쓰지 않는 레타스 → 맛동산을 먹을 뿐인 도움이 안 되는 사람
↓
突然爆竹がなってビビるレタス → 物凄い勢いでかりんとうを食う役立たず
돌연 폭죽이 터져서 위축되는 레타스 → 무서운 기세로 맛동산을 먹는 도움이 안 되는 사람
↓
オドロキ「レタスさん!」 → レタスの生死も確認せず速攻で立ち去る役立たず
오도로키 「레타스 씨!」 → 레타스의 생사도 확인하지 않고 성급하게 떠나는 도움이 안 되는 사람
↓
オドロキ「誰にやられたんすか!」 → レタス「わか・・・らない・・・」
오도로키 「누구에게 당했습니까!」 → 레타스 「모른……다……」
【その2】
ダイアンはレタスから顔も髪型も見られずに
다이안은 레타스의 얼굴도 머리 모양도 보지 못하고
・銃を奪う
총을 빼앗음
・もみ合って暴発させる
엎치락뒤치락하다가 폭발시킴
・マキに指令
마키에게 지령
・撃つ
공격
・鍵を握らせる
열쇠를 쥐여 줌
・ダイイングメッセージを書く隙を与える
다잉 메시지를 쓰는 틈을 줌
・それを消す
그것을 지움
・アカネにばれない様に3部へ
아카네에게 발견되지 않고 3부에
を行える超人
이게 가능한 초인
【その3】
レタスは鍵を死ぬまで握ってたのか
레타스는 열쇠를 죽을 때까지 잡고 있었냐
律儀やねーってアホかー
의리도 없다니 바보냐










덧글
팽백 2009/03/23 13:43 # 답글
정말 알면서 안 가르쳐주면 짜증 늬들 협조좀 하란말이야!
Ichor 2009/03/25 12:10 #
그렇죠......ㅠㅠ 아카네는 형사 주제에 너무 적극적으로 협조했고 나루호도 부녀는 주인공을 도와야 할 입장인데 한 발짝 물러서 있어서 상당히 애매했었습니다.;